Ormai quasi due mesi fa, per la precisione qui, ho segnalato l'arrivo di Firefly su Canal Jimmy e ho consigliato di seguirlo. Oggi, vagando su it.arti.cinema, ho trovato queste tristi considerazioni di Antonio toto Fanelli: "Per quanto ami il telefilm, non consiglio di seguirlo su Jimmy: il doppiaggio fa schifo, i personaggi parlano un italiano corretto invece dell'inglese bastardo, hanno tagliato l'immagine, originariamente in 16:9, così spesso gli attori parlano con nessuno, ed hanno eliminato TUTTE le imprecazioni in cinese :(((((".
A chi consiglia di sfruttare il doppio audio per seguire la serie in originale, Fanelli risponde puntualizzando: "Purtroppo per Firefly Jimmy non ha i diritti per l'edizione originale, quindi dovete beccarvi solo quella doppiata :(".
Gioia e tripudio, insomma.
Scriptnotes, Episode 665: What Can You Even Do?, Transcript
-
The original post for this episode can be found here. John August: Hello
and welcome. My name is John August. Craig Mazin: Well. My name is Craig
Mazin. Jo...
3 ore fa
1 commenti:
Mi dicono via ICQ che in realtà su Canal Jimmy Firefly viene trasmesso con il doppio audio.
Magari la mancanza dell'originale c'era per i primi episodi ed è stata poi risolta.
Immagino rimangano, comunque, gli altri problemi.
La soluzione, in ogni caso, è semplice, veloce e quasi indolore: Firefly e, già che ci siamo, Serenity (ma in realtà di Serenity consiglio l'edizione australiana a due dischi: io l'ho presa su CDwow, che però, mentre sto scrivendo questo commento, non mi si apre).
Posta un commento